-
[ بدون عنوان ]
دوشنبه 16 بهمنماه سال 1396 15:13
سلام بعد از 8 سال اومدمو خاک این وبلاگو تکوندم ، یه زمانی برای دل خودم ایتالیایی می خوندم و بعدش رو آوردم به سمت فرانسه شوکه شدم از دیدن این همه پیام و تشکر شما دوستان ! برای نحوه ادامه فعالیت گروه یک نظر سنجی گذاشتم . لطفا نظرتون رو زیر همین پست اعلام کنید که آموزش زبان ایتالیایی رو ادامه بدم یا بریم سراغ زبان...
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت دهم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:49
Sbagliare خطا و اشتباه کردن Potrei sbagliare ممکنه اشتباه کنم Accettare قبول کردن، پذیرفتن Non mi ridurrò mai ad accettare compromessi من هرگز با قبول مصالحه خودمو کوچیک نمیکنم . Prezzo ارزش و بها، قیمت Ci accomoderemo sul prezzo روی قیمت باهم کنار میایم Anima روح، قلب Ha messo tutta l'anima in questo lavoro تمام...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت نهم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:48
Undicesima lezione: La suddivisione del tempo (2) 185. Fra qualche minuto 186. Fra qualche ora 187. Fra qualche giorno 188. Oggi 189. Domani 190. Dopodomani 191. La settimana prossima 192. Sabato prossimo 193. Il mese prossimo 194. L’anno prossimo 195. Fra poco 196. Presto 197. Tardi 198. In quanti siete là? 199....
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت نهم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:48
Niente هیچ چیز Niente può fermarlo. هیچ چیز نمیتونه متوقفش کنه Racconto داستانسرایی، گفتن، افسانه Fammi un racconto del tuo viaggio. از سفرت برام بگو Fratello برادر Tuo fratello è un monello. برادرت لوس و بداخلاق ه Squardo نگاه، نظر اجمالی Dai uno squardo a questa lettera. بیا یه نگاهی به این نامه بنداز Genio نابغه،...
-
آموزش ایتالیایی در ۱۶ درس (قسمت هشتم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:47
Decima lezione: La suddivisione del tempo (1) 169. Quando arriveremo laggiù? 170. Quando verrete? 171. Quando è aperto? 172. Quando si poù visitare con una guida? 173. Alle dieci del mattino 174. Alle due del pomeriggo 175. Dalle otto a mezzogiorno e dalle quattordici alle diciotto 176. Il mattino 177. La sera 178. Il...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت هفتم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:46
Nona lezione: Ordinare e comperare 153. Uno di quelli, per favore! 154. Ancora uno, per favore! 155. Un caffelatte, per favore! 156. Un espresso, per favore! 157. Desidero una birra, per favore! 158. Una spremuta di limone, per favore! 159. Mi porti la lista delle vivande, per piacere! 160. Mi porti la lista dei vini,...
-
هرروز یک کلمه ایتالیایی (قسمت هشتم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:45
Giornale روزنامه Ti rincresce se leggo il giornale? ناراحت میشی اگه روزنامه بخونم؟ Donna زن La donna rinserrò il bimbo tra le braccia. زن کودک را میان بازوانش به آغوش کشید Persona شخص، یک نفر C'è una persona che ti cerca. کسی هست که دنبالت میگرده Lavoro شغل و کار Questo lavoro mi pesa molto. این کار خیلی برام سخته....
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت ششم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:44
Ottava lezione: La durata Settima lezione: Distanze e misure di lunghezza 141. Quanto dura? 142. Quanto tempo ci vuole? 143. Quanto tempo ci si impiega? 144. Secondi 145. Minuti 146. Ore 147. Giorni 148. Notti 149. Settimane 150. Anni 151. Non molto (tempo) 152. Ciò dura troppo 128. A che distanza è? 129. Quanto...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت پنجم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:43
Sesta lezione: Inizio della conversazione 109. Come si chiama? 110. Mi chiamo… 111. Piacere (di fare la sua conoscenza) 112. Di dov'è? 113. Vengo da… 114. Quanto tempo si ferma qui? 115. Sono qui in vacanza 116. Sono qui per affair 117. È la prima volta che vengo qui 118. Vorrei approfondire le mie conoscenze...
-
هر روز یک لغت ایتالیایی (قسمت هفتم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:40
Forte قوی، نیرومند Il ragazzo cresce sano e forte. پسره سالم و قوی بزرگ میشه. Lavorare کار کردن Ha ottenuto di poter lavorare a casa. اون واسه کار تو خونه اجازه گرفته Foglia برگ، برگ درختان Le foglie mulinavano al vento. برگها در باد میچرخند Puntuale وقت شناس Le ho detto di essere puntuale. بهش گفتم وقت شناش باش...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت چهارم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:39
Quinta lezione I numeri (2) / la quantità Quarta lezione I numeri (1) 86. Trenta – 30 87. Quaranta – 40 88. Cinquanta – 50 89. Sessanta – 60 90. Settanta – 70 91. Ottanta – 80 92. Novanta – 90 93. Cento – 100 94. Mille – 1000 95. Molto 96. Moltissimo 97. Troppo 98. Più del [necessario] 99. Poco 100. Molto Poco 101....
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت سوم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:39
Terza lezione: Dove si trove… / Quantità e prezzo 39. Dove si trova il campo di calico? 40. Dove c'è una stazione di tassi? 41. Dov'è la spiaggia? 42. Dov'è la piscina? 43. Dov'è la mia valigia? 44. Dove sono i miei bagagli? 45. Dove c'è una bucalettere? 46. Dov'è l'ufficio postale? 47. Dove posso comperare cartoline?...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت دوم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:38
Seconda lezione: Dove si trova…? 20. Dov'è? 21. Dov'è il telefono? 22. Dove sono le ritirate? 23. Dov'è l'entrata? 24. Dov'è l'uscita? 25. Dove c'è un distributore di benzina? 26. Dove si trova il campeggio? 27. Dove si trova il posteggio? 28. Dov'è l'albergo...? 29. Dove posso comperare vivanda? 30. Dove c'è un...
-
آموزش ایتالیایی در 16 درس (قسمت اول)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:38
از امروز یه دوره آموزشی کوتاه و مفید ایتالیایی رو برای دوستان علاقمند شروع میکنیم. تو 16 درسی که براتون در نظر گرفته شده در کل 300 جمله استفاده میشه که با یاد گرفتن و ترکیبشون تو حالتهای مختلف، خواهید تونست بسیاری از مکالمات رایج رو انجام بدید. Prima lezione: Primi contatti 1. Buongiorno, signore!, -Buongiorno,...
-
هر روز یک لغت ایتالیایی (قسمت ششم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:36
Stipendio حقوق و دستمزد Arrotonda lo stipendio lavorando a casa. با کار کردن تو خونه حقوقشو درمیاره. Opera اپرا، کار، کمک، وظیفه Questa sera andiamo all'Opera. امشب به اپرا میریم. Vino شراب Il vino diventa aceto. شراب سرکه شده. Boccone لقمه، تکه، ذره Non c'è un boccone di pane in casa. یه تیکه نون تو خونه نیست....
-
مثل یه ایتالیایی فکر کن، مثل یه ایتالیایی حرف بزن!
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:35
- اگه میخواید ایتالیایی یاد بگیرید، زبون مادریتونو فراموش کنید. - اگه میخواید ایتالیایی بخونید، روزنامه های ایتالیایی رو بخونید. - اگه میخواید مثل یه ایتالیایی حرف بزنید، مدتی برید ایتالیا و فقط ایتالیایی صحبت کنید. خلاصه کلام اگه میخواید کاملا به ایتالیایی مسلط بشید، باید مثل یه ایتالیایی فکر کنید . ۱- اگه هدفتون...
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت پنجم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:34
Campo محدوده، شعبه، زمین و مزرعه Questo non rientra nel mio campo. این از محدوه من خارجه Dislivello اختلاف سطح، نابرابری Tra le due colline c'è un dislivello di trecento metri. سیصد متر اختلاف بین دوتپه وجود داره Erba سبزه، علف L'erba del vicino è sempre più verde. سبزه نزدیک همیشه سبزتره Fermo ساکن، بی حرکت Il...
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت چهارم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:32
Molla فنر È saltata la molla. فنر شکسته است. Mercato فروشگاه Le merci estere inondano il mercato. کالاهای خارجی فروشگاه رو پر کردن Gustare چشیدن، لذت بردن Con questo raffreddore non riesco a gustare nulla. با این سرماخوردگی هیچی رو نمیتونم بچشم. Marca مارک Questa è la migliore marca di tè. این بهترین مارک چائیه....
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت سوم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:32
Matto دیوانه، شوریده، ازجا دررفته Era matto dalla gioia . از خوشی دیونه شده بود. Termine مرز، پایان، کلمه Siamo arrivati al termine della strada . ما به آخر جاده رسیده ایم. Caldo گرما È un caldo che uccide . گرمایی هست که کشنده اس. Novità چیز تازه، حرکت جدید، اخبار Hai sentito l'ultima novità ? آخرین خبرا رو شنیدی؟...
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت دوم)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:31
1- Scuola مدرسه Hanno inaugurato la nuova scuola. آنها مدرسه جدید را افتتاح کرده اند. 2-Inadoperabile بی استفاده، غیر قابل تعمیر Questo ombrello è ormai inadoperabile. این چتر اکنون بلااستفاده است. 3-Neve برف La neve ha bloccato molti paesi. برف بسیاری از روستا ها را پوشانده 4-Autostrada اتوبان Le automobili si...
-
هر روز یک کلمه ایتالیایی (قسمت اول)
چهارشنبه 28 مردادماه سال 1388 13:31
1- Viaggiare مسافرت کردن Voglio viaggiare per il mondo میخوام به ( دور ) دنیا مسافرت کنم . 2- Ghiacciaia قوطی یخ، خونه یخی، فریزر D’inverno questa stanza è una ghiacciaia تو زمستون این اطاق مثل یه فریزره. 3- Contento خشنود، راضی Non sono contento di come ti sei comportato از طرز رفتارتون راضی نیستم. 4- Pace صلح و...
-
لغت نامه
دوشنبه 13 آبانماه سال 1387 20:09
سلام اینم به درخواست دوستان سری اول لغت نامه ایتالیایی رو در وبلاگ قرار دادم A accident مذکر هیچی معنی تحت الفظی: اتفاق alito puzzolente مذکر بوی بد دهن معنی تحت الفظی: نفس بد allocco مذکر آدم احمق و ابله معنی تحت الفظی: جغد alzare il gomito مشروب خوری معنی تحت الفظی: بلند کردن آرنج amore a prima vista عشق در اولین...
-
زمان گذشته نزدیک
دوشنبه 13 آبانماه سال 1387 20:07
زمان گذشته: فعل گذشته از 2قسمت تشکیل شده است: 1- فعل کمکی 2- اسم مفعول فعل گذشته= صرف فعل کمکی Avere و یا Essere + اسم مفعول (Participio Passato) روش ساخت P.P فعلهای با قاعده: 1- فعلهایی که مصدرشان به ARE ختم میشود، P.P آنها به ATO ختم میشود. 2- فعلهایی که مصدرشان به ERE ختم میشود، P.P آنها به UTO ختم میشود. 3-...
-
حرف اضافه ۳
دوشنبه 13 آبانماه سال 1387 20:06
le gli i 'l la lo il alle agli ai 'all alla allo al a dalle dagli dai 'dall dalla dallo dal da sulle sugli sui 'sull sulla sullo sul su delle degli dei 'dell della dello del di nelle negli nei 'nell nella nello nel in مثال: a+il=al su+l’=sull’ di+gli=degli حال به چند مثال زیر توجه نمایید: Questa moto è dell’ (di+l’)...
-
حرف اضافه ۲
دوشنبه 13 آبانماه سال 1387 20:05
Con : قبل از اسم می آید و معنای آن "با" و "بوسیله" میباشد. مثال: Vado con paolo. با پائول میروم. Dove vai con questa pioggia? کجا با این باران میروی؟ Vado con il treno. بوسیله قطار میروم. Per : معمولا بعد از فعل Partire و قبل از اسم شهر، اسم کشور، اسم محل می آید. مثال: Parto per Roma. سفر میکنم به...
-
حرف اضافه ۱
دوشنبه 13 آبانماه سال 1387 20:05
حرف اضافه: حروف اضافه در زبان ایتالیایی به دو صورت بکار می روند: 1) گاهی به تنهایی، 2) گاهی با ترکیب شدن به حرف تعریف اسم بعدشان. حروف اضافه عبارتند از: a (به، در، با) da (از، پیش، نزد) su (روی) di (از، کسره اضافه) in (در، داخل، به، با) tra (بین) per (برای، به طرف) fra (دیگر، بین) کاربردها: A : قبل از پایتختها، اسم...
-
[ بدون عنوان ]
چهارشنبه 20 تیرماه سال 1386 01:32
چطور می توانم به ... بروم؟ کومِ.پُّّّّسُ.اَندَرِ.اَ ...؟ Come posso andare a ...? ممکن است به من بگویید ... کجاست؟ پُتِتِ.دیرمی.دُوُ.اِ ...؟ Potete dirmi dov`è ...? لطفاً پلیس را خبر کنید. پِرفاوُرِ.کیامَتِ.لا.پُلیتزیا per davore , chiamate la polizia چه کسی این نقاشی را کشیده است؟ کی.اَ.دیپینتُ.کواِستا.پیتّورا؟ Chi...
-
سری ۲ جملات کاربردی
چهارشنبه 20 تیرماه سال 1386 01:18
سلام متشکرم گِرَتسیهِ Grazie خیلی متشکرم میلِّ گِرَتسیهِ Mile grazie . قابلی ندارد/خوش آمدید نُن. چِ. دی. کِ/بِن وِنوتی. Non c'è di che/ Ben venuti. متأسفم/معذرت می خواهم می. دیسپیاچِ Mi dispiace . سلام و تعارفات روزمره Complimenti e saluti سلام(دوستانه) بواُن. جُرنُ /چااُ. Buon giorno/ciao. خدانگهدار اَرّی وِدِرلا...
-
واژه های پایه ای و پرکاربردی
چهارشنبه 20 تیرماه سال 1386 01:16
واژه های پایه ای و پرکاربردی Termini Fondamentali e Utili روزبخیر- صبح بخیر . بُن جُرنُ Buon giorno. بعد ازظهر بخیر. بُن پُمِریچُّ Buon pomeriggio. شب بخیر. بُنانُتِّ Buona notte. عصر بخیر. بُناسِرا Buona sera. Arrivederla/Arrivederci. به امید دیدار(محترمانه/دوستانه). اَرّی وِدِرلا/ اَرّی وِدِرچی خواهش میکنم. پِرِگُ...
-
گرامر
چهارشنبه 20 تیرماه سال 1386 01:15
دستور (گرامر) ایتالیایی نگاهی کوتاه به دستور زبان (گرامر) ایتالیایی: حرف تعریف: حرف تعریف واژه ای است که قبل از اسم می آید و به جنسیت و تعداد آن دلالت می کند. در زبان ایتالیایی حرف تعریف دو قسم است 1- معین 2- نا معین حرف تعریف معین: این حرف تعریف در زبان ایتالیایی برابر با « The » در زبان انگلیسی است. با این تفاوت که...